trúng môm

Học thuật
Thân thiện
trúng môm

Anh ấy trúng môm khiến đối thủ bối rối.

Définition
  1. Locution verbale :
    • Toucher juste le point faible (de quelqu'un) : "trúng môm" décrit l'action de dire ou de faire quelque chose qui atteint précisément la faiblesse, le défaut ou le point sensible d'une personne, souvent de manière inattendue ou gênante.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale : (Il était très en colère parce que ma remarque avait touché juste son point faible.) (Arrête de parler, tu ne fais que viser les points faibles des gens.)
Utilisation avancée
  • Cette expression est souvent utilisée dans un contexte de dispute, de critique ou de discussionune vérité déplaisante est exposée. Elle implique généralement que la personne visée se sente contrariée, vexée ou mise à nu.
Variantes et mots apparentés
  • Trúng tủ (locution verbale) : tomber juste sur ce que l'on a révisé (souvent utilisé dans le contexte d'un examen). (J'ai eu de la chance à l'examen aujourd'hui, je suis tombé sur ce que j'avais révisé !)
Synonymes
  • Toucher au vif : blesser ou affecter profondément quelqu'un dans ses sentiments.
  • Mettre dans le mille (expression familière) : viser avec une grande précision, atteindre parfaitement son but.
Expressions idiomatiques
  • Nói trúng tim đen : littéralement "parler en touchant le cœur noir", signifie dire quelque chose de très blessant ou qui révèle une vérité cruelle. (La critique de mon patron m'a touché au plus profond.)
trúng môm

Anh ấy trúng môm khiến đối thủ bối rối.

  1. toucher juste le point faible (de quelqu'un).

Từ gần giống

Từ chứa "trúng môm"